2 responses to “Remembering Seattle Author
Jonathan Raban”

  1. Gary Gillman

    I was glad to come across this skilful discussion of the editing process for Father and Son, which I am reading now. I was curious how someone trapped in such deep disability could produce such a work so good, and your post here has clarified much. I came to the book in an unusual way. Decades ago I read his Old Glory, still the best modern travel book about the U.S. I know, well along with William Least Heat Moon’s Blue Highways. After Old Glory, I had essentially lost track of Raban, but recently saw Father and Son on a table of marked-down books in the corner of a Toronto book store, and bought it based on the cover blurbs. I was saddened to learn it was published posthumously, somehow I had missed that he had died and moreover was not well in his last years. But what a good book it i. Apart the historical detail both personal and public so well presented is, as you sa, the gorgeous prose. To take one of hundreds of examples, he states he was surprised to note how “slim” was the barrel of a Bren gun shown in an image from the Battle of France, he wrote too the Bren was meant for anti-aircraft defense. That word slim sums up so much about the fecklessness of the Allied effort to prevent the German conquest of Western Europe in 1940 – the gun was not even powerful enough to down a flock of pheasants, he added (exaggerating a little for effect there). I thought, great lines Raban but I think you got it wrong for the Bren as an A.A. weapon, vs. infantry use. Well, he didn’t, checking further I found it was sometimes used for A.A. purposes, and special mounts were devised for that purpose.

    Anyway, thanks for these notes on an important writer and his final, or so far, book – I hope I did not misread the post in suggesting a second volume of Father and Son might appear. If so I’ll buy it sight unseen, no need for blurbs this time.

  2. Gary Gillman

    [Mr. Freeman: Apologies, the corrected comment is below, if you print it would appreciate that you use this one].

    I was glad to come across this skilful discussion of the editing process for Father and Son, which I am reading now. I was curious how someone trapped in such deep disability could produce a work so good, and your post here has clarified much. I came to the book in an unusual way. Decades ago I read his Old Glory, still the best modern travel book about the U.S. I know, well along with William Least Heat Moon’s Blue Highways. After Old Glory, I had essentially lost track of Raban, but recently saw Father and Son on a table of marked-down books in the corner of a Toronto book store, and bought it based on the cover blurbs. I was saddened to learn it was published posthumously, somehow I had missed that he had died and moreover was not well in his last years. But what a good book it is. Apart the historical detail both personal and public so well presented is, as you say, the gorgeous prose. To take one of hundreds of examples, he states he was surprised to note how “slim” was the barrel of a Bren gun shown in an image from the Battle of France, he wrote too this Bren was meant for anti-aircraft defense. That word slim sums up so much about the fecklessness of the Allied effort to prevent the German conquest of Western Europe in 1940 – the gun was not even powerful enough to down a flock of pheasants, he added (exaggerating a little for effect there). I thought, great lines, Raban, but I think you got it wrong for the Bren as an A.A. weapon, vs. infantry use. Well, he didn’t, checking further I found it was sometimes used for A.A. purposes, and special mounts were devised for that purpose.

    Anyway, thanks for these notes on an important writer and his final, or so far, book – I hope I did not misread the post in suggesting a second volume of Father and Son might appear. If so I’ll buy it sight unseen, no need for blurbs this time.

Leave a Reply